Lancement du plan de réponse humanitaire (HRP 2018) pour le Cameroun : Allocution de Mme Allegra Baiocchi, Coordonnateur Résident du Système des Nations Unies et Coordonnateur Humanitaire [FR/EN]

Attachments

Allocution de Mme Allegra Baiocchi, Coordonnateur Résident du Système des Nations Unies et Coordonnateur Humanitaire

  • Monsieur le Ministre de l’Administration Territoriale et de la Décentralisation,

  • Mesdames et Messieurs les Chefs des Missions Diplomatiques et institutions internationales accréditées au Cameroun,

  • Chers collègues Représentants des Agences du Système des Nations Unies,

  • Mesdames et Messieurs les représentants des Ministères et Services Techniques du gouvernement,

  • Chers Collègues des Organisations Non Gouvernementales,

  • Mesdames et Messieurs les représentants des médias,

  • Honorables invités à vos grades, titres et qualités.

Cette cérémonie de lancement du Plan de Réponse Humanitaire 2018 m’offre l’opportunité de vous souhaiter une très Bonne Année 2018 dans l’espoir d’une meilleure année, dans la Paix et la Sécurité, pour toutes les personnes affectées par les conflits et les catastrophes au Cameroun.

Permettez-moi de prime abord de remercier le Gouvernement du Cameroun pour ses efforts à créer des conditions de vie meilleures pour les populations dans le besoin. L’engagement du Gouvernement se manifeste encore une fois aujourd’hui, à travers votre volonté Monsieur le Ministre de présider personnellement cette cérémonie. Votre engagement n’a jamais fait défaut ainsi que celui de tous nos bailleurs de fonds et partenaires régulièrement présents. Ceci témoigne de la détermination de la communauté internationale à soutenir le Cameroun dans cette lutte et donne à l’expression « on est ensemble » tout son sens.

Le but de la rencontre de cet après-midi est de présenter officiellement dans ses grandes lignes, ce plan de réponse conjoint : résultat d’un processus consultatif de planification incluant aux cotés des acteurs humanitaires, les services techniques des différents Ministères, sous le leadership du MINATD à travers la Direction de la protection Civile. Le caractère conjoint revêt toute son importance car ce plan, est le principal outil de référence du gouvernement camerounais et de ses partenaires sur le domaine de l’humanitaire.

Exercice de planification que nous a permis de situer les crises dans leur contexte, de mesurer leurs impacts sur les populations affectées, de déterminer le nombre de personnes ayant besoin d’une assistance humanitaire, d’identifier les zones et les différents secteurs d’intervention prioritaires et de proposer un budget pour le financement des activités.

Quelle est le constat qu’on en tire : Dans les régions septentrionales, si des progrès notables ont été réalisé sur le plan militaire, la capacité de nuisance des groupes armés sur les populations civiles demeure encore importante. Le Cameroun est, après le Nigéria, le second pays le plus affecté des quatre Etats concernés par la crise du bassin du lac Tchad, en termes de nombres d’attaques, pertes et déplacement, mais également le premier pays d’accueil des réfugiés centrafricains.

A l’est, la situation en RCA n’a connu aucune amélioration, bien au contraire, de nouveaux réfugiés ont été accueillis au Cameroun pour un totale aujourd’hui de plus de 230,000 personnes.

In addition to the prevailing situation in the East and the North of the country, it is important to mention the deteriorating environment in the Westerns regions. A recent food security and vulnerability analysis noted that in the North West and West 18 per cent of the population are food insecure. These figures are only second to the Extreme North were the level of food insecurity surpasses 30%.

The political and social turmoil has escalated to armed attacks, destruction of public infrastructure including schools and displacement. As many as 30,000 children have been impacted. UNHCR has already registered over 10,000 people who have sought safety in neighbouring Nigeria. The Humanitarian Response Plan is an open and evolving document and we are currently exploring with the Government how best we can support these populations in need.

Monsieur le Ministre,
Mesdames et Messieurs,

Globalement, en 2018, les nombres de personnes dans le besoin au Cameroun s’élevé à 3,3 millions, une augmentation de 14% comparés à 2017. Si financé au niveau des 305 million de dollars requise, on pourra assister 1.3 millions de ces personnes, en complémentarité aux actions du gouvernement et de nos partenaires.

Le Plan s’articule autour de quatre objectifs stratégiques :

1- Fournir aux personnes en situation d’urgence, une assistance multisectorielle qui soit adaptée, coordonnée et innovante…

2- Défendre l’accès à la protection conformément aux lois nationales et aux conventions internationales pour tous les populations vulnérables...

3- Fonder les programmations humanitaires et de développement sur une collecte et une analyse des données sur les risques et vulnérabilités sensibles aux aspects genre et aux paramètres d’âges..

4- Enfin, renforcer les capacités de résilience des populations vulnérables à travers d’une programmation humanitaire/development fortement intégrée.

Objectifs qui visent à réduire, là ou possible, la dépendance à l’assistance, promouvoir l’autonomisation et permettre à cette population martyrise de retrouver une vie digne.

Le Plan couvre les besoins dans les quatre Régions prioritaires : l’Extrême Nord, le Nord, l’Adamaoua et l’Est, 11 domaines d’activité à mettre en oeuvre par 43 partenaires composés des agences du système des Nations Unies, des organisations non gouvernementales internationales et nationales.

En un mot, ce plan ambitionne de venir en aide à 1,3 millions des femmes, filles, garçons, victimes des conflits, de l’insécurité alimentaire, de la malnutrition, des catastrophes naturelles et des épidémies.

What do we need to make this happen?

First and foremost, your support. Through funding of course, provided early enough to allow us to plan and deliver in time. But also flexibly enough to allow us to allocate or re-allocate and respond according to the changing needs on the ground.

But beyond funding, a commitment to enabling our work at all times. Respecting and upholding the principles of humanitarian action, Humanity Neutrality Impartiality and Independence. Allowing us to gain the acceptance of the populations we seek to assist and protect. Helping us redress administrative bottlenecks that delay life saving action. Ensuring our action is sustainable, that the schools and health centers we rehabilitate, the bore holes we build, are effectively sustained through adequate maintenance and personnel.

On our part, we are committed to incessantly pursue opportunities to enhance our cost effectiveness, to do better, if not more, with less.

With this in mind we have integrated the commitments collectively made at the World Humanitarian Summit. The Plan now includes a localization marker set to measure how well we are supporting local responders as frontline humanitarians. 18,5% of the funds being requested are for national NGOs. The target agreed in Istanbul was 25% of funding by 2020. I would like to personally encourage donors and international partners to support the achievement of this goal. We have also put a strong emphasis on innovative programming, such as the use of multi-purpose cash.

We have also set out to fully integrate the New Way of Working which calls upon humanitarian and development actors to analyse, plan and respond in a more joined up approach. In 2018 we will continue to work on the definition of our Collective Outcomes, joint mapping and monitoring of results.

Monsieur le Ministre,
Mesdames, Messieurs,

Je me réjouis d’annoncer un premier financement du plan de réponse humanitaire d’un montant de 10 millions de dollars à travers le fond humanitaires d’urgence des Nations Unies, le CERF. Ce financement va nous permettre d’enclencher la réponse au moment où sont attendus les autres financements des bailleurs traditionnels.

C’est l’occasion pour moi d’adresser mes vifs remerciements aux différents bailleurs de fonds pour leur soutien. J’ose espérer que la flamme humanitaire qu’il y’a en chacun de vous se ravivera afin d’élargir le nombre de bailleurs et leurs contributions pour qu’en 2018 nous excédions les 48% de fonds mobilisés en 2017.

Au-delà de votre rôle de donateurs, je compte également sur votre soutien pour créer une convergence et une synergie entre les acteurs de développement et humanitaire à travailler ensemble à la production de résultats communs.

Let me conclude by thanking you once again, our humanitarian and development partners, our donor and diplomatic community and of course our national government counterparts. Let us all come together once more to give all the men, women and children suffering today, not only the hope to survive for one more year, but the assurances that we will do our outmost to ensure they can thrive and move forward.

Je vous remercie.